quinta-feira, 23 de abril de 2009
Curiosidades Sobre Changeman
Changeman foi a primeira série Super Sentai onde uma das integrantes femininas foge ao padrão de vestir rosa ou amarelo (Change Mermaid veste branco), a ter um aumentador de monstros e a possuir uma arma de fogo para destruir os monstros: Power Bazooka. Mai Ooishi (Change Phoenix) tinha um pequeno papel como vilã na série Shaider no ano anterior. Também teve uma ponta em Sharivan. Hiroko Nishimoto (Change Mermaid) participou do episódio 29 de Kamen Rider Black, e interpretou Red Panther em Metalder. Shiro Izumi (Change Pegasus) também interpretou Burai, o Dragon Ranger, em Zyuranger. Kazuoki Takahashi, às vezes creditado também como Hiroshi Kawai (Change Griphon), participou do episódio 21 de Flashman, onde interpretou Miram, o suposto irmão de Sara. Também interpretou Satoru Kinta em Metalder e Aman Negro em Jiraiya. Mais recentemente trabalhou como programador no jogo Final Fantasy VII e nos anos 90 atuou em alguns filmes eróticos. Atualmente trabalha como gerente de produção da Microsoft Games Studio japonesa, desenvolvendo jogos para o XBox. O ator/dublê de Buba (Yoshinori Okamoto), atua como dublê desde o início dos Super Sentais. Como ator, também interpretou o Cavaleiro Negro em Dynaman, Bio Hunter Silver em Bioman, Galdan em Flashman, Oyobu em Maskman, Doutor Ashura em Liveman, Sargain em Hurricanger, Giledon em Abaranger, Agente Abrera em Dekaranger e, mais recentemente, o Sacerdote Gaja em Boukenger. No episódio 45 - Ayra, A Menina do Arco-Íris, a personagem Ayra foi interpretada por Yoko Nakamura, que no ano seguinte daria vida à Sara/Yellow Flash em Flashman. O dublador de Change Griphon, Carlos Takeshi, também emprestou sua voz para o herói Jaspion, exibido simultaneamente. No entanto, depois disso, sua voz só viria a reaparecer em um modesto papel de Cavaleiros do Zodíaco, onde interpretou Tremi de Sagita. Para os que quiserem ver seu rosto, Takeshi é um dos apresentadores do canal de compras Shoptime, também atuou em um episódio do seriado brasileiro Armação Ilimitada e participou da recente novela global Belíssima onde viveu o "sushi-man" Takae Shigeto. Teve uma participação na novela A Viagem, em 1994, como o jardineiro do Dr. Otávio Jordão (Antônio Fagundes), Okida. Na novela O Rei do Gado ele fez o papel de Olavo, o piloto do jato particular do empresário Bruno Mezenga. Paulo Ivo, primeiro dublador do Change Dragon, atualmente está como ator de apoio na novela da Rede Globo: A Favorita, onde interpreta Sinval, um dos seguranças da família Fontini. Do elenco de dublagem brasileiro de Changeman já faleceram Líbero Miguel (monstros Genium, Zoll Bass, Shadow, Hoglu, Dolar e 3ª voz da Shima), Marcos Lander (Giluke), Gastão Malta (Monstros Kigan, Zelle, Hara Ross e Gueran), Nélson Batista (motoqueiro Ken e alguns monstros), Carlos Laranjeira (algumas pontas), Renato Master (Doutor Kamasawa e monstro Shila), Ézio Ramos (Doutor Togo), Jorge Pires (Bazoo), Mário Vilela (Pirata Espacial Buba e Gyodai), Borges de Barros (Shima e Gaata) e Chico Borges (narrador e algumas pontas; falecimento mais recente). Ricardo Medrado (Tsurugi/Change Dragon a partir do episódio 17) teve paradeiro desconhecido, após ter tido problemas familiares e envolvimento com drogas, recentemente soube-se que ele faleceu em 2002. Ricardo Medrado também dublou o vilão MacGaren em Jaspion e o Doutor Tokimura em Flashman, dentre tantos outros trabalhos em tokusatsu. O nome "Gyodai" é comum no Japão. É possível que o personagem tenha sido batizado assim como uma brincadeira com alguém da equipe do seriado. O elenco fixo de dublês da série voltaria a se unir interinamente por mais dois anos consecutivos: Flashman em 1986 e Maskman em 1987. O elenco: Kazuo Niibori (Red), Kouji Matoba (Black e Green), Tsutomu Kitagawa (Blue; foi entrevistado pela Revista Henshin Especial Nº6 no final de 2001), Masato Akata (White e Yellow), Yuuichi Hachisuka (Pink) e Hideaki Kusaka (Robô), que também trabalhou em Jaspion, como o dublê de Daileon. O Sargento Ibuki tinha, no original, a patente de Comandante, escolhendo-se a forma traduzida para evitar cacofonia na pronúncia infantil, errada, na citação do personagem. O estereótipo de "guerreiro vilânico" do pirata espacial Buba, considerado invador para a época do seriado (1985), inspirou outros vilões dessa mesma "linha", tais como Wandar em Flashman e Comandante Barabass em Maskman - incluindo suas mortes em confrontos dramáticas com os líderes dos Sentai ao final de cada respectiva série.
Marcadores:
Curiosidades dos Sentais
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário